Kedar Nagila, a linguist who wrote a PhD thesis on the endangered language, said 1,500 words and 250 sentences in Dura had already been documented. By bringing Mrs Dura to Kathmandu and using specialist hearing equipment, he hopes she will be able to provide even more information. "They are planning to come next month," he said. "The lady is the last speaker of Dura."
The ethnic Dura live mainly in the hilly farm country of the Lamjung district of Nepal. The demise of their language has been a gradual process, exacerbated by a "one-nation, one-language" policy instituted by the Shah dynasty, which has ruled Nepal since the late 18th century. "This policy made Nepali the only dominant language used in administration, education and media at the cost of other languages. As a result, minority-language speakers like the Dura gradually shifted to Nepali, thereby giving up their mother tongues," said Professor Yogendra Yadava, head of linguistics at Kathmandu's Tribhuvan University. "This is the critical stage of language endangerment applicable not only to Dura but also several other minority languages such as Kusunda, Dumi, Raji, Raute and Baram spoken in Nepal where 96 per cent of 126 Nepalese languages are facing extinction."
Mrs Dura's husband, son and five daughters do not speak Dura and she has no alternative but to speak with them in another Nepali language. Asked what Mrs Dura's death would mean for the Dura language, Professor Yadava said: "It'll certainly be a great loss to the Dura community as they will lose the symbol of their identity. This will also mean a significant loss to the world's knowledge as every language is unique in expressing concepts and thoughts."
"Sadly, we do not have sponsors for publishing of the research book on our language," Kishor Dura, a senior Dura official told The Kathmandu Post. "We are on the verge of losing our identity with the loss of our language and yet no one seems to be sensitive enough to realise the fact that with our language lost we will lose the cultural values it carries for our community."
A handful of other Dura sources exist in the form of word-lists and government reports. Most of these are now held at the Himalayan Languages Project at Leiden University in the Netherlands. The project's director, Professor George van Driem, said the historically low status of the Dura people had also been a factor in accelerating the loss of the language. He said it was ironic that the Shah dynasty – poised to be ousted by Nepal's parliament – was descended from the Dura people. Despite the challenge confronting the activists in Nepal, he believes Dura can be rescued for future generations. "Dying languages can indeed be saved," he said. "If people resume raising the children in the ancestral tongue, then the language can be saved. Documenting a language can help, but documented languages can also die, and some dead languages are quite well documented. The key is raising the children in the native tongue of the community and not in the national language."
8 comments:
I am in two minds about dying languages; on one hand I think it is sad but on the other hand I love that languages change and develop over time.
Almost I am with c&f. Almost, because a dead language can not develop.
As for the Independant's headline: They could develop their language. Why a 'battle', when an attempt would do? :)
Well if it was that important to keep the language alive they should have been speaking it to their children.
*Says me, the mother of bi-racial children who can't speak a word of Spanish outside ordering a meal at Taco Bell*
A language will only live if it's spoken in the home. Without that it has very little chance. Sad.
Like the Norman dialect of Guernsey it probably has little chance of survival but at least it will be recorded, perhaps for revival at a later date
Since only two Duras are known to have the knnowledge of 'their language', and most of the Duras are unaware that their own language exists, best option would be to preserve rather than make it practical reality. My young days with Duras per se remainds me, practical reality would be present 'Khas Kura in Dura Slang'.
I seriously do not believe there is any Dura language. It is just a make up, since no body understand, she can just say things she likes, she is a 'cheat' for a fame. I played with Dura, I schooled with them, they themselves have never heard of the Dura language before she just appeared like a 'Hindu Stone God', it is waste of time, rather do something that is useful. Sorry but it is a true reality. Duras are great people, but this old mother is interesting at the same time a 'suspect.' I wish her a long life though, so that we can varify the unfound reality. How could out of approximately 10 to 15 thousands Dura population, just a unknown old lady who had never spoken the langauge before, become suddenly a fluent Dura languagage expert? No way as far as scienfic logic is concerned... ???? Finction...... Finally, I love Dura people for their friendliness... please do not spoilt your great status .....
I am from Nepal.I am a journalist.My name is Binesh Dura.I am trying to develop my dura language.But,We are few but we are durable to save our language.We are indigenous people of Nepal.Thank You so much who is serious to save the dura language.
Post a Comment