The title of this blog comes from a Gaelic expression -"putting on the poor mouth"-which means to exaggerate the direness of one's situation in order to gain time or favour from creditors.
Sacrebleu de bel oiseau! That's what I learn visiting you, Jams. I forgive you. I know you're in pain.
I just can't resist swearing parrots, Claude!
Remarkable active vocabulary. Would he speak German he'd certainly shout: 'Fick dich ins Knie!' (Fuck your knee!)What a naughty parrot. :)
Best laugh I've had all week!
Haha Sean.. It's already fucked!!Ah glad you like sweary parrots tpp Welshcakes!
Hillarious - hahaha - - What does the owner look like?
clever parrot but naughty owner:)here's some advice for the rehabilitation of your knee-http://www.youtube.com/watch?v=1I0jy1H5qTo&feature=related
I wish I knew Tor!Still, JD it's fun to have a sweary parrot!Thanls for the link I'll bear that in mind!
If my parrot swore like that I'd wash his beak out with soap ;-)
Ah Nursie but you would never teach a parrot such terrible words!
Ho ho! That one is way too cool. Is he on sale? I have a few words in other languages I would like to add to his lexicon.
Haha Snoopy, that would be fun to hear!
Post a Comment